Нa пoшaнy ювiляpa

93018130

 

 

95209859.jpg

 

Щиро вітаємо з ювілеєм нашого земляка, уродженця Краснопілля Леоніда Ушкалова, котрому 5 листопада виповнюється 60 років. Зичимо здоров’я, наснаги і ще багато-багато років плідної праці!

Леонід Володимирович Ушкалов народився 5 листопада 1956 р. Краснопіллі. З 1977-го по 1982 р. навчався на філологічному факультеті Харківського державного університету. Після закінчення університетського курсу працює на посадах викладача, доцента (1993) й професора (1995) на кафедрі української та світової літератури Харківського національного педагогічного університету ім. Григорія Сковороди. У 1989 р. в Інституті літератури ім. Тараса Шевченка НАН України захистив кандидатську дисертацію («Творчість Григорія Сковороди і антична культура»), а в 1996 р. — докторську («Література українського бароко в її зв’язках із філософією»).

Проф. Леонід Ушкалов — автор академічних розвідок з історії української літератури, філософії та богослів’я, науково-популярних праць, дитячих книжок, упорядник, редактор і коментатор численних наукових та художніх видань.

Дружина: Олександра Ушкалова (в дівоцтві Мількіна) — редактор, коректор і перекладач; син: Олександр (Сашко) Ушкалов — письменник і літературознавець.

Статті про життя й наукову діяльність проф. Леоніда Ушкалова друкувалися в кількох довідниках і словниках в Україні та за кордоном: «Dictionary of International Biography, Twenty-Sixth Edition» (Cambridge, 1999), «Письменники Харкова» (Харків, 2003), «Хто є хто в Україні» (Київ, 2006) тощо.

Катерина Борисенко. На пошану ювіляра

Українську літературу любити не просто складно, а майже неможливо. Здається, ця сумнівна теза аж надто активно транслюється в нас протягом останніх років. Ну справді, як можна її любити, якщо до ХІХ століття вона писана «незрозумілою мовою», до того ж про Бога (як сказав один телеведучий, «сиділи якісь ченці й писали якісь літописи»), а все ХІХ століття вона «про село». Тож лише століття ХХ може бути вартим уваги сучасних «просунутих читачів». А от спростовувати подібні твердження можна лише за допомогою цікавих розвідок із історії вітчизняного письменства.

Власне дослідження української літератури і є об’єктом багаторічної праці професора Леоніда Ушкалова. Тут варто згадати й ґрунтовні студії, присвячені творчості Григорія Сковороди, Григорія Квітки-Основ’яненка, Тараса Шевченка, Панаса Мирного, й статті із найновішої книжки «Що таке українська література», які мають невимушений виклад, а проте містять низку цікавих фактів, що найкраще сприяє її популяризації. А перша в Україні авторська Шевченківська енциклопедія дає можливість подивитися на постать класика свіжим оком, позбавленим нав’язаних шаблонів, які дотепер, на жаль, «штампує» школа. Принаймні мої студенти щиро дивуються, коли дізнаються, що Тарас Григорович любив котів, закохувався у брюнеток, смакував каву по-віденськи і… починають читати його твори.

Звісно, «головним персонажем» книжок професора Ушкалова є вишукане українське бароко у його різних проявах, будь-то напружена богословська полеміка, поважні філософські трактати чи віртуозна поезія.

Про внесок професора Ушкалова у дослідження Григорія Сковороди уже можна написати окрему монографію. При цьому в кожній розвідці розкривається новий, часто несподіваний аспект. Поряд із сюжетами, присвяченими впливу античної традиції чи Святого Письма, можна надибати розвідку про те «Чим були гроші для Сковороди?»

А читаючи міркування шановного пана професора про вічну сковородинівську педагогіку, мимоволі напрошується думка, що переконання Сковороди, які, вочевидь, контрастували з тогочасною шкільною традицією, й стали основною причиною того, що «педагогічний стаж» філософа був загалом нетривалим. Він-бо правив про розвиток гармонійної особистості, тоді як школа переймалася певним «набором» умінь і навичок. І тут розумієш, що, на жаль, у системі освіти від часів Сковороди мало що змінилося.

І, звісно, варто згадати підготовку повного видання творів нашого любомудра. Мабуть, ще довго б чекали ми академічного видання праць нашого мандрованого філософа, якби не щира любов до його творчості (мені не подобаються високоштивні фрази, але, здається, інакше тут не скажеш) професора Леоніда Ушкалова, який підготував і власним коштом видав перший наклад повного академічного видання творів Григорія Сковороди. Ошатний том із ґрунтовною передмовою й коментарями, з вивіреними текстами філософа та матеріалами, що вперше побачили світ, не увійшовши до видання 1972 року.

Ця книжка є цікавою для істориків мови, адже максимально точно відображає сковородинівський правопис, а водночас наближає до розуміння того, якою ж мовою писав філософ.

Ця книжка є цікавою для літературознавців і філософів, бо дає змогу, завдяки виправленим та вперше друкованим текстам, більш повно поцінувати доробок барокового інтелектуаліста. А ґрунтовні коментарі пана професора дозволять більш виразно з’ясувати джерела його премудрості та окреслити роль Григорія Сковороди в річищі інтелектуальної традиції доби і – в прямому сенсі – прочитати, не минаючи «ані титли, ніже тії коми», бо у виданні відтворено діакритичні знаки, відділено межі цитат від власне авторського тексту та відновлено авторську пунктуацію.

Урешті ця книжка є цікавою для всіх, хто цікавиться вітчизняною інтелектуальною традицією.

До речі, одним із найскладніших питань завжди є те, яка власне книжка пана професора є найновішою – адже постійна наукова робота (справді, скільки я знайома з Леонідом Володимировичем, ніколи не чула, щоб він дозволив собі бодай невелику відпустку) часто має у висліді кілька розвідок на рік.

А ще я, як колишня студентка ХНПУ ім. Г.С. Сковороди, заздрю студентам нинішнім, тому що вони мають змогу слухати чудові лекції пана професора, які не просто вчать розуміти українську літературу, – вони вчать мислити, не боятися виходити поза межі усталених канонів, спонукають до пошуку цікавинок.

З приємної нагоди ювілею шанувальники творчості Леоніда Володимировича можуть ознайомитися з його новою книжкою

Леонід Ушкалов. Україна і Європа: нариси з історії літератури та філософії

Україна і Європа: нариси з історії літератури та філософії. – Харків: Майдан, 2016. – 316 с.

У цій книзі подано дванадцять статей, написаних у 2014–2016 роках. У них ідеться про різні матерії: наприклад, про те, яке місце в духовному світі української людини посідає трактат Томи Кемпійського «De imitatione Christi», про ідеї Коперника й західні енциклопедії емблем у старій Україні, про європейські джерела світогляду Григорія Сковороди й Семена Гамалії, про український вимір філософії гумбольдтіанця Олександра Потебні, про образ України, змальований Михайлом Драгомановим, про написану в Сан-Ремо поезію Лесі Українки «Дим», про ідейне підґрунтя української сексуальної революції початку ХХ століття, про «психологічну Європу» Миколи Хвильового. І всі вони об’єднані одним магістральним сюжетом – «Україна і Європа».

Джерело: Краснопілля 04_kray_logo

 
http://krasnews.at.ua/news/na_poshanu_juviljara/2016-11-05-6991

Поделиться в соц. сетях

Опубликовать в Google Buzz
Поділитися в Google Plus
Опубликовать в LiveJournal
Опубликовать в Мой Мир
Поділитися в Однокласниках

Залишити відповідь

Увійти за допомогою: